Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.5.23

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 23

saṁvatsaro 'tyagāt tāvad
yāvatā nāgato gataḥ
munis tad-darśanākāṅkṣo
rājāb-bhakṣo babhūva ha


SYNONYMS

saṁvatsaraḥ — one complete year; atyagāt — passed; tāvat — as long as; yāvatā — so long; na — not; āgataḥ — returned; gataḥ — Durvāsā Muni, who had left that place; muniḥ — the great sage; tat-darśana-ākāṅkṣaḥ — desiring to see him again; rājā — the King; ap-bhakṣaḥ — taking only water; babhūva — remained; ha — indeed.


TRANSLATION

Durvāsā Muni had left the place of Mahārāja Ambarīṣa, and as long as he had not returned—for one complete year—the King had fasted, maintaining himself simply by drinking water.